阅读历史 |

ショパンと氷の白键(2 / 29)

加入书签

―运命は変えられないんですか―

-uniwakaerarenadesuka-

-命运是无法改变的吗-

透明でとても绮丽で见とれそうだよ

touidetoteokireideitoreudayo

透明而无b美丽的使人着迷不已啊

―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―

-eiennasunioitewashukototoonajida-

-永远之类的在艺术中就等同si亡-

―それでも―

-redeo-

-即便如此-

今好きになる

作词:sh1to、go

作曲:sh1to

编曲:honeyworks

翻译:kyroslee

认めたら认めちゃったら

itotaraitochattara

若然内心承认了的话

隠すことも谛めそうだ

kakukotooakirauda

感觉藏於心中的那份秘密就要放弃了

今好きになる

iasukaru

就於此刻我喜欢上你了

頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ

tayorakuttedatanakutteebakarida

不可靠又不显眼净是在不断逃跑

「见てるほうがイライラします」

「iteruhougairairashiasu」

「看着都替你感到烦燥啊」

先辈だってわかんなくてぶつけた言叶

senpaidattewakannakutebutsuketakotoba

就连前辈都说ga0不懂你怎样了

出会いなんて最悪でした

deaantesaiakudeshita

这样的相遇什麽的真的是差透了

それからはいつも気づいてる

rekarahaitsuokizuiteru

在那之後就总是在想着你的事

目が合えば先に笑ってくれる

gaaebasakiwarattekureru

只要眼神对上你就会对我露出笑容

困るんだその无邪気さは

koarundanoujakisaha

那份天真无邪可真令人困扰呀

いつか好きになる気づいた

itsukasukarukizuita

不知何时我察觉到了自己喜欢上你

あと何回?ねえ目が合えば???

atonankaeegaaeba

还有几次呢?呐要是眼神对上的话???

カウントダウン止まって

kauntodauntoatte

倒数就会停下来

认めたら认めちゃったら

itotaraitochattara

若然内心承认了的话

隠す声が震えちゃうんだ

kakukoegafurueda

这藏起来的悄声亦震抖起来

今好きになる

iasukaru

就於此刻我喜欢上你了

近くになって远くなって少し変わって

chikakuniookunattesukoshikawatte

不知变近或是变远亦有点变化了

きっかけ知ってる仕方ないよね

kikkakeshitterhikatanaiyone

机缘巧合下知道也是没有办法的

前からずっと想ってたって伟くはなくて

aekarazuttooottetatteerakuhanakute

即使从很久以前就一直想念着你也没什麽伟大的?

人気なんて出なくていいのに

nkantedenakuteioni

虽然要是你不是那麽受欢迎就好了

それからは二人暧昧で

rekarahafutariaiaide

在那之後俩人的关系就如此暧昧

目が合えば先に逸らしてしまう

gaaebasakirashiteshiau

眼神对上了也会往别处移去

困るんだでも话したい

koarundadeohanashitai

虽然感

↑返回顶部↑

书页/目录